Spring naar hoofdinhoud

Saul Williams, Luís Lima en Toni Giselle Stuart ook naar Poetry International

De wereldberoemde dichter, activist, acteur, rapper en zanger uit de Verenigde Staten, Saul Williams is toegevoegd aan de line-up van Poetry International Festival Rotterdam. Evenals Nicola Della Maggiora, een van de meest geliefde visual vernacular-artiesten ter wereld. Ook de Portugese dichter Maria do Rosário Pedreira, de Kaapverdiaanse Luís Lima, de Zuid-Afrikaanse dichter en spoken word-artiest Toni Giselle Stuart, en de Nigeriaanse Kéchi Nne Nomu zijn aanwezig in Rotterdam. Van 6 tot en met 9 juni haalt het 54ste Poetry International Festival Rotterdam alles uit de poëzie en de poëzie uit alles. Met dichters en spoken word-artiesten van over de hele wereld en partners van ver en dichtbij presenteert het festival unieke poëzieperformances, themaspecials, workshops, interviews en interactieve programma's. Tickets zijn te verkrijgen via deze link.

Saul Williams is bekend vanwege zijn combinatie van poëzie en hiphop en zijn hoofdrollen in de film Slam en de musical Holler If Ya Hear Me. Poëzie, vooral de performance ervan, is voor hem een louterende ervaring die hem helpt bij het omgaan met de moeilijke kanten van het leven. Journalist en schrijver Clarice Gargard gaat op vrijdag 7 juni met hem in gesprek over zijn leven en zijn werk.

De Kaapverdiaanse blinde en verlamde dichter Luís Lima is alleen al door zijn werk als tekstschrijver voor muzikanten als Cesaria Evora, Bana en Tito Paris een grootheid. Zijn teksten ademen de liefdevolle lyriek van de Morna-traditie, maar zijn ook scherp en maatschappijkritisch. De poëzie van de in New York woonachtige Nigeriaanse Kéchi Nne Nomu levert een intiem perspectief op grote verhalen rondom migratie en ontheemding, geweld en dood.

Dove dichters en poëzie in gebarentaal

Voor het vierde jaar op rij besteedt Poetry International op de festivalzondag veel aandacht aan de poëzieperformance van dove dichters en maakt het festival de meeste festivalprogramma’s op 9 juni met schrijftolken en tolken Nederlandse Gebarentaal toegankelijk voor doof en slechthorend publiek. Meer dan ooit bevordert het festival dit jaar de ontmoeting tussen doven of slechthorenden en horenden, zowel op de bühne waar performers elkaar treffen als in de festivalgangen waar performers en publiek – horend en doof – elkaar kunnen ontmoeten.

De Italiaanse acteur, gebarenacteur, dichter en vertaler Nicola Della Maggiora heeft een rol op zondag. De gebarentaalperformer staat bekend om zijn opgewekte optredens waarin hij door middel van expressie, gebaren en lichaamstaal prachtige verhalen vertelt. Nicola zet zich onvermoeibaar in voor de emancipatie en kracht van dove mensen en dit is voelbaar tijdens zijn performances. Naast een programma waarin Nicola meerdere stukken opvoert, geeft hij ook een workshop visual vernicular

Dichter Ilse Jobse treedt samen met haar stemtolk en zangeres Serena op, muzikaal ondersteund op gitaar door Johan Fransen. Ilse Jobse heeft haar eigen unieke wijze gevonden om van muziek te genieten. Hoewel ze weinig hoort, voelt en ziet ze geluid op haar eigen manier. Serena zingt de gedichten die door Ilse in gebarentaal worden opgevoerd. 

Elfie Tromp en Bruno Ferro Xavier da Silva

Ons onderdeel van het stadsdichterschap heeft Elfie Tromp samen met Bruno Ferro Xavier da Silva een performance geschreven.  Ze treden samen op en hierbij is een gebarentolk aanwezig. De Utrechtse dichter en gebarentaalperformer Eva Praveas wordt geïnterviewd over haar werk, waarin ze graag onderwerpen aansnijdt waar anderen liever over willen zwijgen. Deze programma’s en meer worden gehost door Alicia Sort Leal en Boaz Blume samen met Elten Kiene.

Meer nieuwtjes lezen?

Lees nog meer tips, achtergrondverhalen en nieuws over Rotterdam.

Cookies op de website van Uitagenda Rotterdam
We gebruiken cookies waarmee we onze website en advertenties persoonlijker en relevanter maken. Als je niet akkoord gaat, plaatsen we alleen functionele en analytische cookies.